Vyhledávání


Kontakt


"Víme, že těm, kdo milují Boha, všechno napomáhá k dobrému - totiž těm, které povolal podle svého záměru." Římanům 8:28

E-mail: tyjsiduvod@centrum.cz

Chvály

chvaly.kristnet.cz
Nový začínající web projekt chval.

Anketa

Jak se vám líbí autorizovaný překlad této písně ve zpěvníku?

Ať srdce mé Tebe vídá - (OPEN THE EYES OF MY HEART) - zpěvník 1-2

Paul Baloche
autorizovaný překlad: Luboš a Jana Hlavsovi, Tomáš Coufal


Ať srdce mé Tebe vídá,
ať srdce mé Tebe zná,
vidět Tě toužím,
vidět Tě toužím.

Chci vidět Krále na trůnu,
zářícího ve světle slávy.
Vylej svou lásku a moc,
když zpívám: Svatý, svatý, svatý.

Svatý, svatý, svatý,
svatý, svatý, svatý,
svatý, svatý, svatý,
vidět Tě toužím.



© 1997 Integrity's Hosanna! Music/Sovereign Music UK
P.O. Box 356, Leighton Buzzard, LU7 3WP, UK
 

Akordy

Audio

Open The Eyes Of My Heart by Michael W. Smith on Grooveshark

Open The Eyes Of My Heart by Randy Travis on Grooveshark

Open The Eyes Of My Heart by Hillsong on Grooveshark


Video

Jaké znáte překlady: OPEN THE EYES OF MY HEART

Datum: 07.08.2013

Vložil: Eva Kopalová

Titulek: další asi autorizovaný překlad :)

Nevím, jak je to možné, nejsem schopná dohledat datum ani mail kterým jsem posílala žádost o autorizaci překladu - je to již asi 10 let a od té doby jsem měnila mail, ale toto je překlad, který mi tenkrát "autorizovali".

Otevři mé srdce víc, ó.
Otevři mé srdce víc,
vidět tě toužím,
vidět tě toužím.

Ref: Vždyť ty jsi Pán vyvýšený,
obklopený září a slávou.
Vylej svou lásku a moc,
voláme: Svatý, Svatý, Svatý.
Svatý, Svatý, Svatý,
vidět tě toužím.

Datum: 07.09.2010

Vložil: DD

Titulek: odp Karlovi

KArle myslím, že Jarek jen reagoval na tituletk nad diskuzí "Jaké znáte překlady: OPEN THE EYES OF MY HEART" :o) já znám ještě jiný............. chctete ho sem dát? nebo ne?

Datum: 04.08.2009

Vložil: Karel D.

Titulek: :-(((

Jarku, proč myslíš, že se dělají autorizované verze překladů? Jednak proto, aby byla zaručena určitá kvalita (překlad Ladi Štěpána např. oproti originálu přidává do melodie slabiky navíc), jednak proto, aby se křesťané z různých církví a míst republiky mohl sjednotit. Šířit zároveň "paralelní" neuatorizované verze je naprosto proti logice i proti duchu tohoto zpěvníku. Karel

Datum: 18.06.2014

Vložil: zdes

Titulek: Re: Karel D

Souhlasím s tím, že jeden text ve všech církvích by byla opravdu krásná představa, ale kdo "zautorizoval" výše uvedený text, když léta už se používá text vložený Evou Kopalovou? Buďme upřímní, opravdu vám přijde kvalitnější než ten Evy? Já si třeba otevřela tento text protože mě po přečtení názvu zajímalo, jak vypadá zbytek.
Já vím, že to není vůbec jednoduchá práce, aby text korespondoval s myšlenkou originálu, zachoval počet slabik, zachoval český přízvuk a dlouhé samohlásky opravdu byly tam, kde jsou dlouhé noty. Ale text by měl jít taky trochu "do pusy" zpěvákům...a ve vší úctě, věta "Ať srdce mé Tebe vídá" mi připadá jako pár rozsypaných slov, která se někdo pokusil dát do věty. Neřekl by běžný člověk spíš "Ať Tě moje srdce vidí"? Text by přece neměl být jen tak našroubován, aby slova "seděla". Vždyť čeština je tak bohatá a krásná. Pokud budou texty vysoce kvalitní, pak věřím, že se jich budou mnozí rádi držet, zatím mi to ale přijde žel nemožné. :-( To ale neznamená, že se o tu kvalitu budeme dál snažit. :-)

Datum: 18.06.2014

Vložil: zdes

Titulek: Re: Re: Karel D - oprava

Samozřejmě že poslední věta měla být pozitivní, takže oprava :
To ale neznamená, že se o tu kvalitu nebudeme dál snažit. :-)

Datum: 26.12.2008

Vložil: Autor stránek

Titulek: Ať srdce mé Tebe vídá - autorizovaný překlad

Ať srdce mé Tebe vídá
(Open The Eyes Of My Heart)

Paul Baloche
autorizovaný překlad: Luboš a Jana Hlavsovi, Tomáš Coufal

Ať srdce mé Tebe vídá,
ať srdce mé Tebe zná,
vidět Tě toužím,
vidět Tě toužím.
Chci vidět Krále na trůnu,
zářícího ve světle slávy.
Vylej svou lásku a moc,
když zpívám: Svatý, svatý, svatý.
Svatý, svatý, svatý,
svatý, svatý, svatý,
svatý, svatý, svatý,
vidět Tě toužím.

© 1997 Integrity's Hosanna! Music/Sovereign Music UK
P.O. Box 356, Leighton Buzzard, LU7 3WP, UK

Datum: 12.10.2008

Vložil: Jarek

Titulek: Otevři mé srdce, Králi

Otevři mé srdce, Králi (Open The Eyes Of My Heart)

D
Otevři mé srdce, Králi,

A
chci ve Tvé blízkosti být,

G A
chci vidět Tvou slávu,

D
chci vidět Tvou slávu.

A Hmi
R: Tvé vyvýšení a majestát

G A
září ve světle Tvé slávy.

Hmi
Vylej svou lásku a moc,

Emi G A
když zní mé „Svatý, Svatý, Svatý“.

D A G A
Svatý, Svatý, Svatý,

A D
chci vidět Tvou slávu.

© Paul Baloche, český překlad Ladislav Štěpán


Počítadlo.cz