Vyhledávání


Kontakt


"Víme, že těm, kdo milují Boha, všechno napomáhá k dobrému - totiž těm, které povolal podle svého záměru." Římanům 8:28

E-mail: tyjsiduvod@centrum.cz

Chvály

chvaly.kristnet.cz
Nový začínající web projekt chval.

Anketa

Jak se vám líbí autorizovaný překlad této písně ve zpěvníku?

Byl člověk jako já - (GOD WITH US) - zpěvník 1-5

Graham Kendrick
autorizovaný překlad: Karel Řežábek


Byl člověk jako já,
stál tam, kde stojím já,
cítil, co cítím já,
on rozumí.
On křehkost moji zná,
žil v těle jako já,
ďábel ho pokoušel,
on neprohrál.

Bůh s námi je, nám blízko je,
Bůh s námi je, Immanuel.

Byl lidmi pohrdán,
týrán a popliván,
blízkými opuštěn,
on odpouští.
Muž plný bolesti
vzal naše nemoci,
svůj život položil
za život můj.


© 1988 Make Way Music
www.grahamkendrick.co.uk
 

                                                                                                                                                                 

Na oficiálních stránkách Grahama Kendricka je ukázka v MP3.

Na stránkách www.3pe.cz jsou noty v PDF.

Video

Jaké znáte překlady: GOD WITH US

Datum: 26.12.2008

Vložil: Křesťan

Titulek: Bůh s námi

Bůh s námi

Byl člověk jako já,
stál tam, kde stojím já,
cítil, co cítím já,
On rozumí.
On křehkost moji zná,
žil v těle jako já,
ďábel ho pokoušel,
On neprohrál.

Bůh s námi je,
nám blízko je, Emmanuel.

Byl lidmi pohrdán,
týrán a popliván,
blízkými opuštěn,
On odpouští.
Muž plný bolesti,
vzal naše nemoci,
svůj život položil,
za život můj.


Počítadlo.cz